Mein Besuch in Ihrem Club

giovedì 1 gennaio 2009

DG Doris Portmann

Zwischen Ende Juli und Mitte Dezember 2008 durfte ich einmal Gast in Ihrem Club sein. Diese Besuche werden mir in bester Erinnerung bleiben.
Die Begegnung mit Ihnen war sehr bereichernd und wertvoll. Wie ich
ausführte, sind Ihre Clubs wirklich etwas Besonderes. Sie haben alle ihre eigene Atmosphäre, ihre Usanzen und ihre Aktionen. Kein Besuch ist gleich verlaufen, keine Diskussion hat sich gleich entwickelt.
Sie alle haben mich mit offenen Armen empfangen und reich beschenkt: mit viel Sympathie und Freundschaft, mit Checks für Aktionen, mit grossen Sträussen voller Sonnenblumen, mit
flüssigen und festen Kostproben aus Ihrer Region und dann auch immer wieder mit Sprüchen zu meinem Ziel Toleranz. Einer stammt von Hippolyte Taine und wurde vom President elect des RC Lausanne-Ouest zitiert: „N’ayez d’intolérance que vis-à-vis de l’intolérance“. Wunderbar ! Ich habe mich über all diese Geschenke sehr gefreut und danke Ihnen ganz herzlich dafür. Unvergesslich ist auch, wie der Herbst mit seiner Farbenpracht an den Gestaden des Genfersees und im Wallis eingezogen ist.
Die Diskussionen in den Vorständen waren sehr informativ und spannend. Ich komme hier nochmals auf einige Punkte zurück:
  • Absolut beeindruckend sind die Menge und die Qualität der Aktionen, die Sie alle immer wieder durchführen. Sie kümmern sich in grossem Umfang um Leute, die nicht auf der Sonnenseite des Lebens stehen. Junge, Alte, Kranke, Lernende, Arbeitslose in Ihrer Umgebung und in den Entwicklungsländern dürfen auf Ihre Hilfe zählen. Sie beweisen in der Mittelbeschaffung für diese Hilfe riesige Phantasie und legen selbst Hand an, sei es beim Kochen und Ausschenken von diversen Suppen und Mahlzeiten, bei Ausflügen mit Heimen, bei eigentlichen Bauarbeiten, bei der Organisation von kulturellen Anlässen, auf Flohmärkten usw.
  • Sämtliche Clubs in unserem Distrikt unterstützen die Foundation mit grösseren oder kleineren Beiträgen. Der Spielraum geht von 183.17$ bis etwa 15$. Ich lege Ihnen die Foundation mit ihrem Motto „Doing good in the world“ weiterhin ans Herz. Unterstützen Sie ihre Bemühungen um eine bessere Welt!
  • Kümmern Sie sich um die massvolle Suche von geeigneten, jungen Mitgliedern. Die Konstanz in der Aufnahme verhindert, dass plötzlich Alterslücken entstehen. Denken Sie daran: vor allem junge Mitglieder kennen wieder junge Kandidatinnen und Kandidaten.
  • Integrieren Sie die jungen Mitglieder sofort ins Clubleben. Geben Sie ihnen ein „Aemtli“.
  • Mitarbeit in einem Projekt ist ein „must“ für sie, fordern Sie sie auf, in andere Clubs auf Besuch zu gehen oder auch mal an einem Distriktsanlass teilzunehmen. So lernen sie Rotary kennen und erfahren, dass Rotary nicht an der Türe ihres Clublokals aufhört. Wir sind ja alle Mitglieder einer weltweiten Organisation.
  • Ich bitte Sie, wenig präsente Mitglieder nicht zu tolerieren. Rotary lebt von der Freundschaft, die nur in ständigen Kontakten entstehen kann.
Ich bin stolz auf jeden einzelnen Club in unserem Distrikt 1990!

Ihre DG Doris Portmann




Mes visites dans les clubs
Entre juillet et décembre 2008, j’ai eu le plaisir d’être accueillie une fois dans chaque club de notre district. Ces visites resteront gravées dans ma mémoire.
Les contacts que j’ai noués m’ont beaucoup apporté et sont très précieux.
Chaque club du District 1990 a vraiment son aura personnelle, chacun a son ambiance, ses us et ses actions. Aucune visite n’a ressemblé à une autre, il n’y a pas eu deux discussions qui se soient déroulées de façon identique.
Vous m’avez tous accueilli chaleureusement et vos marques de sympathie m’ont beaucoup touchée: des chèques pour les actions rotariennes, d’énormes bouquets de tournesols, des spécialités régionales (flacons et terrines), toujours accompagnés de bons mots sur mon dada « la tolérance ». Lors de ma visite au RC Lausanne-Ouest, le President elect du club a repris une citation d’Hippolyte Taine que j’ai plaisir à vous citer : N’ayez d’intolérance que vis-à-vis de l’intolérance. Formidable ! Tous vos présents m’ont réjouie et je vous remercie de tout coeur.
L’automne et sa palette de couleurs sur les rives du Lac Léman et au Valais sont d’autres moments inoubliables.
Les discussions avec les comités m’ont aussi été profitables et très intéressantes et elles m’amènent à quelques réflexions que je vous expose ci-dessous :
  • La quantité et la qualité des actions organisées par les clubs sont impressionnantes. Les Rotariens s’engagent sans compter pour des personnes que la vie n’a pas gâtées : des jeunes, des personnes âgées, des malades, des personnes en formation, des personnes
  • en recherche d’emploi qui vivent ici et dans des pays lointains; tous peuvent compter sur l’aide de nos clubs qui déploient une imagination étonnante pour trouver des fonds et n’hésitent pas à mettre la main à la pâte, que ce soit aux fourneaux et à la distribution de repas chauds, à l’organisation d’excursions pour des homes ou bien encore à des reconstructions, à l’organisation de manifestations culturelles, de marchés aux puces, etc.
  • Tous les clubs de notre district soutiennent la Foundation par des dons plus ou moins importants qui oscillent entre 183.17$ et 15$. Ils mettent ainsi en pratique les objectifs de la Foundation pour un monde meilleur.

  • Veillez à recruter ponctuellement des jeunes membres. La continuité évite des sauts de génération dans les clubs. En outre, les membres des nouvelles générations sont plus en contact avec de jeunes candidates et candidats potentiels.

  • Veillez à une intégration rapide des nouveaux membres dans votre club. Donnez-leur des « charges », ils doivent collaborer à des projets du club, aller en visite dans d’autres clubs, participer à une réunion de district. C’est la marche à suivre idéale pour mieux connaître les us rotariens et comprendre que le Rotary ne s’arrête pas à la porte du club. Nous, les Rotariennes et Rotariens, nous faisons partie d’une organisation mondiale.

  • Je vous prie aussi de ne pas user d’indulgence envers des membres qui brillent par leur absence. Le Rotary vit de l’amitié, et cette amitié s’entretient par la constance dans les contacts.

Je suis fière de chacun des clubs du district 1990!

Documenti allegati